Annals of "you can't make this shit up": check out this new ad for Sisley that a Shanghai advertising agency just put out:
I particularly like three details in this ad. First, look at the eyes of the model on the right: she appears seriously wasted -- like it's about 6:30 am after a long, long night. Good times. Second, look at the credit card near the bottom of the image: what's neat is that it seems to have some kind of real powder on it ("china white"?) -- an excellent application of co-branding that I am sure the Chase execs in New York will really appreciate. Third, look at the text, which describes these models as "fashioin junkies." At first I thought this was a mispelling, but I think it's actually a pun, a play on the spelling of "heroin," but also a tongue-in-cheek nod to the way Chinese translations of English magazine ad copy typically mangle spelling and grammar.